Close to the city of Paithan, in a small village called Sauviragram, which lay along the banks of the great river Godavari, lived a woman named 伊拉. Being cotton farmers, her family was well to do, but not among the richest in their area. It was the harvest season, and cotton had to be picked from the plants. The wholesalers and traders from Paithan would be arriving in just a few weeks, carrying gold and goods for barter. They would exchange what they carried for the cotton that the farmers grew. The bales of cotton had to be ready in time! Work was at its peak!
But 伊拉 was not to be found in the fields. She wasn't working. Instead, she was sitting by the banks of the great river Godavari.
她在回忆起发生在她家后院的事件时哭泣,她的背部和Yogiraj’s verdict on her life, "It is 伊拉’今年该根据Prathama Pratha结婚。”
She was a woman in her early 20s. Born as the second girl child to her parents in the year 1643, 伊拉 was an intelligent lass, adept in vivid fields of knowledge and good at household chores too. She justified her name well. 伊拉 means earth- like the Earth which supports life and hence, is unique amongst all planets in the solar system; she was unique amongst others in her village with exemplary knowledge and wit.
In the courtyard of her house, as a regular chore, 伊拉 had cleaned the floor and laid down a beautiful rangoli at the porch, which was thought to bring good luck. While she was spreading the mat awaiting the young girls of Sauviragram to attend her class on preaching of summary of Bhagwad Geeta, which was the subject for today, her mother Sakvarbai, called her and said cheerfully- "伊拉, my daughter, you keep running from here and there in the house. Why don't you spare some time for your old mother?" 她的右眼角上闪着泪珠,这位女士继续说道:“上帝知道运气何时打到我的女儿,我们为她系好婚结。然后,我的孩子,你会像鸟一样飞走!”
Hesitatingly 伊拉 replied, "Oh mother, I'm going nowhere. I won't leave my parents so early. I want to bag more affection from both of you." With great confidence, and a sigh, she continued, "Moreover, you know how desperate and fond of I'm of teaching the young girls of the village! I had been doing this since years. What will happen to them if I discontinue the classes?"
Caressing 伊拉's hair, Sakvarbai said, "伊拉, I understand this, but it is the harvest season, and you must assist your father in picking up the cotton from our fields. Traders from Paithan shall be here soon." Her eyes widening, she elucidated, "And yes, someday you have to marry, otherwise the villagers will keep names that we could not get our daughter married. As per our tradition, daughters cannot be married in the same village."
Responding sadly over this, 伊拉 said, "But mother, I don't want to leave Sauviragram. You know what happened to Hridisha Tai, and I don't…." Before 伊拉 could end the sentence, she got a glimpse of her father entering the house, and she became quiet as if nothing just happened.
根据Prathama Pratha的说法,Ilaa的姐姐Hridisha已与附近城市Shivgaon的商人儿子Sopandev结婚10年。那时她才16岁。他是3d连线走势图专业版富裕的家庭。他们进行谷物交易,并于当年最先到达Sauviragram。受过良好教育的男人和商人的儿子索潘杰夫对商业不感兴趣。他曾在加尔各答的东印度公司工作。婚礼是隆重举行的盛大仪式。婚礼后的第二天,他们就去了Shivgaon。家庭避风港’从那时起就再也没有见过他们的女儿。索潘杰夫一年前已经在加尔各答嫁给了自己选择的女孩-3d连线走势图专业版高级官员的女儿。他在家庭压力下与赫里迪莎结婚。他的家人知道他们的儿子已嫁给另3d连线走势图专业版女孩,因此这样做是为了保持他们的社会声誉。他们还认为,他们的儿子身上有些黑魔法盘旋,直到他结婚后才消失。在接下来的几个月中与Hridisha进行了一系列的斗争之后,Sopandev将她交给了父母’回到家,发誓永不返回。几天后,无法承受痛苦的赫里迪莎自杀了。
伊拉’s father, Shyamrao, an old aged, skinny man, wearing the paithani topi and a white kurta payjama entered the courtyard where the mother-daughter duo halted their conversation. He was an introvert, quiet man much affected by what had happened to his beloved daughter Hridisha, he had cut himself off from any indulgence. 伊拉 went to fetch a glass of water for him. Shyamrao, in a subtle voice, instructed his wife, "Make preparations to welcome our village priest Yogiraj Eknath. By the grace of Maa Godavari, he himself wants to visit our house and to meet our daughter. He would be coming here by the third prahar of the day. I have to return to the fields now." While exiting from their dwelling, he turned to say, "Tell 伊拉 to be ready to join me at the fields after Yogiraj leaves from our house."
萨克瓦拜(Sakvarbai),家庭主妇本人是3d连线走势图专业版沉默寡言的女人。她按照丈夫的指示为晚上做准备。
"Therefore, fight for your right as your duty, O Arjuna", 伊拉 narrated from Krishna's speech to Arjun, as a part of the preaching of the Bhagwat Geeta to her young students.
"伊拉 Tai, who gives us our rights? ", one of the girls, Kashi enquired innocently.
伊拉 took a deep breath and replied with a grin, “权利不是别人给予我们的东西;这是任何人都无法摆脱的。”
她在第二次大礼拜结束前完成了演讲,以协助母亲做准备。
Yogiraj到达Shyamrao,这是第三次大礼拜的结束’他的三个门徒的房子。他是3d连线走势图专业版留着大白胡子,长发的老人。他穿着白色的dhoti-kurta。一只手拿着rudraksha的珠子,闭上了眼睛,他坐在椰壳床垫上时背诵着一些东西。 Shyamrao一家人坐在地板上,双手合十地放在namaskaar手印和Yogiraj中’个门徒站在他旁边。他要求Ilaa靠近他。这个女孩害羞地扫了一眼她的父亲,寻求许可,后者同意了。她小心地站起来,抓起绿色的Paithani纱丽 ’s pallu走到Yogiraj面前。伊拉(Ilaa)受人尊敬的约吉拉吉(Yogiraj),但在她的心中,她反对整个村庄盲目跟从他。显然,作为3d连线走势图专业版女孩,她对此没有发言权。现在发生了什么事’阻止她的眼泪流淌,她逃到河岸。
During the fourth prahar, 伊拉 was sitting quiet at the banks of river Godavari, silently observing the redness of the sky as the sun was setting down. This was her favorite place, where she often sheltered herself in the search of calmness in the lap of the Mother Nature. The redness of the sky matched the color of her tearful eyes.
在索维拉格拉姆,务农是谋生的唯一途径。村民们的信念是,每年,我们村里的3d连线走势图专业版女孩都要嫁给第3d连线走势图专业版交易他们的棉花的商人。有一种观念认为,如果遵循这一仪式,马·戈达瓦里(Maa Godavari)会祝福村庄繁荣。这就是所谓的Prathama Pratha。村民半神Yogiraj Eknath每年都会使用他所说的精神力量做出选择女孩的决定。没有人反对他的指示。
几年前,Hridisha还是这种传统的受害者。她的丈夫已婚,已经被认为是她的命运,她的死被称为命运。称其为迷信或盲目信仰,没有3d连线走势图专业版村民,包括死者’即使发生这种情况,父母也曾质疑Prathama Pratha。仅在Yogiraj的命令下,他们才停止与Shivgaon交易,以报答这名女孩发生的事情。
It was 伊拉's turn now. There were two reasons why she did not intend to make this happen- one, her desire to keep teaching the girls of the village; second, the fear of the unknown- the one that led to her sister’的死她决定要擦干眼泪。
那天晚上,Ilaa安静地坐在他们客厅的垫子上,当时Sakvarbai用炉子煮熟的薄饼回到了咳嗽的状态。自晚上以来,Shyamrao和Sakvarbai感到沮丧。他们害怕将唯一生下的孩子交给3d连线走势图专业版不知名的人,因为他们是第3d连线走势图专业版来到该村进行贸易的人。直到房子,伊拉(Ilaa)第一次用强烈的声音对父母说:“艾伊,爸爸,你决定了什么?你还相信你的女儿是个好孩子吗?”相反,要以易货的方式将祝福带给村庄,这将是他们辛勤工作的结果吗?您要像对待Hridisha Tai一样牺牲我吗?直到什么时候希望这种风俗流行?我们要赌迷信吗?不仅是她,其他女孩的命运也没有改变,我一直在免费教这个村庄的女孩,使他们自立,而且,现在我会发生什么? !”
Shyamrao感到as愧,并说:“我明白,我的女儿。我没有’不想像你姐姐那样在命运之交上牺牲你。但这是习俗,我不能违背村民和Yogiraj。如果我们拒绝而交易却没有’如果进展不顺利,他们会让我们感到羞耻,将我们赶出村庄。我该怎么办?”
Yogiraj ashram的盛大大门由木头制成,并以精美的造型雕刻而成。它是由该村每个农民每年收入的15%捐赠的。牛被安置在阳台的一侧。气氛平静。 Yogiraj和他的徒弟所在的建筑物是一幢浅黄色的大别墅。建筑物对面是3d连线走势图专业版花园。几个圣徒的门徒以冥想的姿势坐在草地上,约吉拉吉坐在面对他们的高台上。 Shyamrao到达了Yogiraj’萨克拉拜与其他几个邻居的聚会。他们看上去很困惑。他们寻求圣人的许可,以实现Shyamrao昨晚说过的梦想。 Yogiraj点了点头。
“昨晚玛阿·戈达瓦里(Maa Godavari)出现在我的梦中。她说:'瓦萨(Vatsa)!这是我的命令,从那时起,该村的任何女孩都不得嫁给Prathama Pratha。违背我意愿的人将受到惩罚。所有女孩,在得到家人同意的情况下,有权为其配偶做出选择。”我问,‘会不会给村庄的贸易带来厄运?她回答说:“您必须尽力而为,不要期望结果。您将获得业力的果实。3d连线走势图专业版的边界’管辖权以履行职责结束。尽力而为。”-Shyamrao叙述。
Yogiraj感到惊讶,并没有’准备相信这一点。他出于担心失去对自己的信仰而辩论,“自几代以来,这就是我们的习惯。我们不能因为梦想而突然改变它。”弯下腰的长老瓦桑德杰夫(Vasantdev)礼貌地说:“约吉拉吉(Yogiraj ji),我谨此表示敬意,尽管这是3d连线走势图专业版梦想,但现在是我们必须改变自己的时候了。我们尊重马·戈达瓦里(Maa Godavari),并且每年已经神庙取悦她。我代表村民呼吁您禁止Prathama Pratha。”聚集在聚会所里的村民一致同意摇了摇头。村里的妇女第一次也赞成将革命带给古老的习俗。好像Vasantdev在说他们内心深处的隐忧。因此,约吉拉吉宣布禁止Prathama Pratha。 (几天后,当商人到达时,所有棉农都公平地支付了出售给商人的棉花。)
站在人群一角的萨瓦瓦(Sakvarbai)满怀喜悦地流着泪,敬佩女儿’的智慧和她昨晚在他们家中提倡的内容-让我们以他们理解的方式向他们解释。 博格瓦德·吉塔(Bhagwad Geeta)表示,撒谎是否可以带来巨大好处是道德上的。